Obilježavanje obljetnice

Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima

Jelena Dadić Račić, pročelnica UO za obrazovanje, kulturu i sport, sudjelovala je na konferenciji u Dubrovniku povodom 35. obljetnice Udruge prevoditelja i sudskih tumača. Tema konferencije bila je utjecaj umjetne inteligencije na prevoditeljski rad.

Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima

Pročelnica UO za obrazovanje, kulturu i sport Jelena Dadić Račić nazočila je u petak u Dubrovniku na konferenciji Je li moguće bez prevoditelja – UI prijetnja ili pomoć?, a koja je upriličena povodom obilježavanja blagdana sv. Jeronima i Svjetskog dana prevoditelja te 35. godišnjice osnutka Udruge prevoditelja i sudskih tumača.

Pročelnica Dadić Račić ovom je prilikom istaknula da kao što je sv. Jeronim stoljećima bio uzor i nadahnuće prevoditeljima, tako su i sudski prevoditelji i tumači svojim svakodnevnim radom, stručnošću i odgovornošću neizostavni most između jezika, kultura, pravnih sustava i, što je najvažnije, ljudi.

Tema vaše konferencije iznimno je aktualna i važna. Danas, u eri brzog tehnološkog napretka, s razlogom se postavlja pitanje: je li moguće bez prevoditelja? Umjetna inteligencija postaje sve prisutnija, a automatski prijevodi sve dostupniji. No, umjetna inteligencija nije nužno prijetnja, već može biti pomoć, koristan alat, ali čovjek ostaje ključan u svakom prijevodu koji zahtijeva odgovornost, pravnu valjanost i jezičnu osjetljivost, istaknula je pročelnica Dadić Račić te poželila svim sudionicima uspješan rad konferencije.

Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima dnz.hr
Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima dnz.hr
Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima dnz.hr
Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima dnz.hr
Pročelnica Dadić Račić na konferenciji o prevoditeljima dnz.hr
  • Autor: dnz.hr
  • Foto: dnz.hr
  • Objavljen: 03.10.2025 15:23

Nema komentara

Komentiraj članak

Potrebna je prijava kako biste komentirali.